| Atelier d'échange de patois et expressions locales | |
|
|
|
Auteur | Message |
---|
Anna Accroc d'Horizons
Nombre de messages : 4660 Age : 52 Localisation/âge : Paris Humeur du jour : D-K-L Date d'inscription : 21/02/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Mer 4 Juin - 16:24 | |
| Comment dire "il pleut comme qui pisse" (t'aurais pu te retenir, hein?) ou encore "il pleut des cordes", "il pleut des hallebardes"? bin les anglaisES s'envoient leur ménagerie à la figure: "il pleut des chats et des chiens", "it's raining cats and dogs" en v.o. Comme ça en plus vous savez le temps qu'il fait chez les kangourous. | |
|
| |
Ar Men Lady Nuisette
Nombre de messages : 12040 Age : 62 Localisation/âge : Made in Belgium Date d'inscription : 21/08/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Mer 4 Juin - 16:32 | |
| "Llueve a cántaros" en espingot! (il pleut des cruches) Sur Bruxelles, la cruche tombe en averses là ... | |
|
| |
Anna Accroc d'Horizons
Nombre de messages : 4660 Age : 52 Localisation/âge : Paris Humeur du jour : D-K-L Date d'inscription : 21/02/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Mer 4 Juin - 17:14 | |
| appel aux polyglottes: on a d'autres versions pour la flotte à verse? | |
|
| |
Sybile Toute l'exigence dans le charme
Nombre de messages : 6283 Date d'inscription : 26/04/2005
| |
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Mer 4 Juin - 20:42 | |
| |
|
| |
Anna Accroc d'Horizons
Nombre de messages : 4660 Age : 52 Localisation/âge : Paris Humeur du jour : D-K-L Date d'inscription : 21/02/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 1:28 | |
| est-ce qu'on peut avoir une idée du sens littéral, si vous le savez? (comme elle a fait Armen avec ses histoires de cruches) | |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 10:33 | |
| - Vachkiri a écrit:
- y drache !
(genre wallon) Se prendre une drache ou il va dracher, (il va pleuvoir tès fort). C'est un belgissisme parfois employé aussi dans le nord de la France. Je viens de faire une petite recherche sur google on en parle un peu ici : http://projetbabel.org/forum/viewtopic.php?t=555 ....et sur Wikipédia: Drache : une très grosse pluie. On dit que la drache nationale tombe très souvent le 21 juillet, jour de fête nationale en Belgique. De manière imagée, il peut également s'agir d'une tournée dans un débit de boisson (« Remet une drache ! »). >surtout Liège et Charleroi en Belgique. Pour d'autres belgissisme voir ici : http://fr.wikipedia.org/wiki/Belgicisme |
|
| |
Invité Invité
| Sujet: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 10:35 | |
| Suite à une question d'Anna dans l'atelier d'Anglais, je pense qu'il serait intéressant d'échanger nos expressions propres à chaque région, chaque pays.... j'ai donc divisé le sujet et créé cette nouvelle rubrique.
Dernière édition par Vachkiri le Jeu 5 Juin - 10:38, édité 1 fois |
|
| |
Anna Accroc d'Horizons
Nombre de messages : 4660 Age : 52 Localisation/âge : Paris Humeur du jour : D-K-L Date d'inscription : 21/02/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 10:37 | |
| boudiou! oïl . | |
|
| |
Anna Accroc d'Horizons
Nombre de messages : 4660 Age : 52 Localisation/âge : Paris Humeur du jour : D-K-L Date d'inscription : 21/02/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 10:38 | |
| ... même si c'était moins une question qu'une affirmation à gros sabots sans clous... | |
|
| |
Anna Accroc d'Horizons
Nombre de messages : 4660 Age : 52 Localisation/âge : Paris Humeur du jour : D-K-L Date d'inscription : 21/02/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 10:43 | |
| Rhââh, scuse-moi, à y regarder à deux fois, vouiche, c'était bien une question, à laquelle tu as gentement et doctement répondu, de surcroît. Pour me faire absoudre, je vous en mets une autre:
quand on n'est pas fierE de soi, qu'on a parlé ou qu'on s'est comportéE bêtement, on dit qu'on a de l'oeuf plein le visage, you've got egg on your face. Je n'arrive même pas à trouver un équivalent françouès. A l'aide, le forum!!! | |
|
| |
Ar Men Lady Nuisette
Nombre de messages : 12040 Age : 62 Localisation/âge : Made in Belgium Date d'inscription : 21/08/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 13:01 | |
| Intéressant de voir, oui, que peut-être certaines situations ne sont pas représentées par une expression populaire courante ... (du genre, en France, on ne se sentirait jamais "pas fier de soi ou en situation d'avoir réagi bêtement...". Ouille, tapez pas hein? (je me posais juste la question) Remarquez, les Espagnols sont tellement fiers aussi, que je ne vois pas de suite une expression équivalente ... | |
|
| |
Anna Accroc d'Horizons
Nombre de messages : 4660 Age : 52 Localisation/âge : Paris Humeur du jour : D-K-L Date d'inscription : 21/02/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 13:08 | |
| Avoir l'air c...ruche, pour réutiliser ce récipient plus polyvalent qu'on ne pensait... l'avoir dans le baba, avoir le cul bordé de nouilles, (mais ça, c'est plutôt avoir de la chance, non?) Mais voui, bien vu, c'est la joie des langues de véhiculer certaines idées et pas d'autres... | |
|
| |
Ar Men Lady Nuisette
Nombre de messages : 12040 Age : 62 Localisation/âge : Made in Belgium Date d'inscription : 21/08/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 13:12 | |
| "Avoir l'air con"? ... Toujours ce pauvre "con" à toutes les sauces ... | |
|
| |
Anna Accroc d'Horizons
Nombre de messages : 4660 Age : 52 Localisation/âge : Paris Humeur du jour : D-K-L Date d'inscription : 21/02/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 13:45 | |
| Mais qui a dit ça, enfin, Ar Men? et puis, je ne sais pas, comment tu le prends, toi, si on te dit qu'avoir l'air con, c'est être mignonne comme tout?...
Au passage, "the air con", en AUstralie, c'est l'abréviation équivalente à "la clim" sous les cieux francophones qui n'ont pas besoin de ça en ce moment, c'est ça? | |
|
| |
Invité Invité
| |
| |
Anna Accroc d'Horizons
Nombre de messages : 4660 Age : 52 Localisation/âge : Paris Humeur du jour : D-K-L Date d'inscription : 21/02/2006
| |
| |
Invité Invité
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 13:56 | |
| Ca veut dire quoi cette expression? |
|
| |
Ar Men Lady Nuisette
Nombre de messages : 12040 Age : 62 Localisation/âge : Made in Belgium Date d'inscription : 21/08/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 16:00 | |
| - Anna a écrit:
- Mais qui a dit ça, enfin, Ar Men? et puis, je ne sais pas, comment tu le prends, toi, si on te dit qu'avoir l'air con, c'est être mignonne comme tout?...
Bien l'impression qu'"avoir l'air con" est plus mignon en français de France que de Belgique en fait ... En Belgique c'est assez direct et négatif, je pense. On a aussi la version "t'as pas l'air con" qui est plus mignonne, certes, enfin faut l'intonation et le contexte aussi ... | |
|
| |
Anna Accroc d'Horizons
Nombre de messages : 4660 Age : 52 Localisation/âge : Paris Humeur du jour : D-K-L Date d'inscription : 21/02/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 16:04 | |
| voui, je vois que tu saisis bien le con texte. | |
|
| |
Ar Men Lady Nuisette
Nombre de messages : 12040 Age : 62 Localisation/âge : Made in Belgium Date d'inscription : 21/08/2006
| |
| |
Volauvent Queen of dancefloor
Nombre de messages : 6112 Age : 114 Localisation/âge : au bord de l'eau dès que je peux Humeur du jour : j'ai bonne mine !! Date d'inscription : 02/02/2005
| |
| |
metalheart Chef des Mélomanes de Salon
Nombre de messages : 4300 Localisation/âge : Paris / Reykjavík Date d'inscription : 20/04/2005
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Jeu 5 Juin - 22:20 | |
| Chez moi, il pleuvait pas assez souvent pour qu'on trouve une expression locale... | |
|
| |
Ar Men Lady Nuisette
Nombre de messages : 12040 Age : 62 Localisation/âge : Made in Belgium Date d'inscription : 21/08/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Ven 6 Juin - 2:11 | |
| | |
|
| |
Anna Accroc d'Horizons
Nombre de messages : 4660 Age : 52 Localisation/âge : Paris Humeur du jour : D-K-L Date d'inscription : 21/02/2006
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales Ven 6 Juin - 2:58 | |
| Encore une autre: quand on a mis les pieds dans le plat (en frog), on se met le pied dans la bouche (en rosbif). "I put my foot in my mouth". C'est plus sport que se mettre le doigt dans l'oeil... | |
|
| |
Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Atelier d'échange de patois et expressions locales | |
| |
|
| |
| Atelier d'échange de patois et expressions locales | |
|